mardi 29 avril 2008
Les Quarter Dollar des USA
Lost Valley Ranch
Un super week-end dans un ranch du Colorado! Au programme: beaucoup d'équitation, un peu de square dance (sorte de speeddating de cowboys, où l'on danse quelques secondes avec un partenaire avant d'en changer...), du beau temps, et une super famille!
lundi 28 avril 2008
Ca sent la fin...
Les journées sont plus chaudes, l'herbe verdit, et les colocs font leur bagage...
Dans 6 jours, les cours seront finis...Dans 25 jours, je serai à Paris.
En cours aussi, ça sent la fin: les profs nous passent des feuilles pour qu'on les note et qu'on donne nos commentaires sur le contenu de leur cours, la façon dont ils interactent avec nous, si on apprend des choses dans ce cours...Nos évaluations sont apparemment vraiment importantes.
Voilà, le temps est au dernières choses à régler avant de partir...Je suis contente d'aller voir Maggie à Saint-Louis et Washington, mais pour le moment, je pense plutôt à ce que je vais laisser ici...
En tout cas, vous me manquez tous, et j'ai hâte de rentrer quand même!
Week-end à Yellowstone 4: Devil's tower
Devils Tower (littéralement la « tour du Diable ») est un monolithe situé dans l'Est du Wyoming. Sa hauteur est de 386 m au dessus des terres environnantes; son sommet est à 1558 m d'altitude. Il est le premier monument national des USA, décidé en 1906 par Roosevelt.
De nombreuses tribus indiennes (Arapaho, Crow, Cheyenne, Kiowa, Lakota, et Shoshone) avaient des liens géographiques et culturels avec ce monolithe bien avant que les Européens et les premiers immigrants états-uniens n'atteignent le Wyoming.
Une légende indienne raconte que 7 soeurs sioux cueillaient des fleurs, lorsqu'elles furent prise en chasse par leur frère, transformé en ours. Se sentant pris de pitié pour ces filles, un Grand Esprit souleva le sol sous elles. L'ours tomba en griffant les parois de longues marques verticales.
Cet endroit est resté sacré pour certaines tribus. Pendant le mois de juin, elles y procèdent à des cérémonies. Il est alors demandé aux visiteurs de ne pas escalader le rocher, ce qui est considéré comme une profanation par les amérindiens.
mercredi 23 avril 2008
Week-end à Yellowstone 1: Crazy Horse et Mont Rushmore
D'abord, arrêtons nous sur la route pour aller voir Crazy Horse et Mont Rushmore:
100ème jour à Laramie, 30 jours avant Paris...
Le départ ne sera sans doute pas aussi simple que je l'avais prédit...
PS2: A venir: les supers photos du dernier week-end: Crazy Horse, Mount Rushmore, Deadwood, Devil's tower, et bien sûr...Yellowstone!!
3ème place au concours des photos internationales
Le jury a reçu 99 photos, et j'ai été sélectionnée dans les 18 meilleures! J'ai obtenu la troisième place dans ma catégorie, et oui oui, je suis fière!! ;)

On the 10th floor of Mc Intyre Hall, being neighbors with the Rocky Mountains is such a great privilege. Watching the sun going down behind the mountains is an intimate everyday meeting. The very last light of the day makes mine…
Du 10ème étage de Mc Intyre, avoir pour voisines les Rocheuses est un grand privilège. Regarder le soleil disparaître derrière les montagnes est un rendez-vous intime de tous les jours. La toute dernière lumière du jour illumine le mien...
PS: Oui, je vous ai dit que j'étais fière lol! Pour ceux qui se posent la question, oui, je fais exprès! ;) La cérémonie avait tellement un air formel, il fallait bien que je fasse quelque chose!
vendredi 18 avril 2008
Parcourons le Wyoming !
Deux belles vidéos de Maïlys:
Sur la route de Fort Collins:
Sur la route pour Snowy Range:
Un peu de baseball, à la mode internationale...
lundi 14 avril 2008
Pour mes Mamies (et pour les autres...)
Petite explication avant de commencer: Vous trouverez la phrase en français, ensuite, la prononciation, et la phrase en anglais!!
Parlez-vous anglais ? Douille housse pic n'glisse ? Do you speak english ?
Etes-vous prêt ? Ail ou radis ? Are you ready ?
L'addition/Débile/The bill
Félicitations ! Qu'on gratte tous les jeunes ! Congratulations !
Plus d'argent/Mord mon nez/More money
Joyeux Noël/Marie qui se masse/Merry Christmas
Nous sommes en retard/Oui Arlette/We are late
Attirance sexuelle/C'est que ça pèle/Sex appeal
Le dîner est prêt/Dix nourrices raidies/Dinner is ready
Fabriqué en France/Mais dîne Frantz/Made in France
J'ai fait un bon voyage/Ahmed a l'goût d'tripes/I made a good trip
Le boucher/Deux bouts d'chair/The butcher
Il parle Allemand/Il se pique Germaine/He speaks german
Tu as sauvé toute ma famille ! Youssef vole ma femme au lit ! You saved all my family !
Asseyez-vous sur la chaise/Six tonnes de chair/Sit on the chair
Le sel et le poivre/Sale teint de pépère/Salt and pepper
Né pour perdre/Beaune - Toulouse/Born to loose
Je cuisine/Ame coquine/I'm cooking
Epicerie fine/Délicate et saine/Delicatessen
Où est l'épicier ? Varices de grosseur ? Where is the grocer ?
Donne-moi de l'argent ! Guy vomit sous mon nez ! Give me some money !
dimanche 13 avril 2008
Une intervention clouante en cours de medias.
Ce que l'on peut dire, c'est qu'en tout cas, ici au Wyoming, personne ne connaît ces termes. Notre "invité" a d'ailleurs déclaré que nous devrions tous les connaître. J'ai observé les réactions dans la salle à mesure que son discours se faisait clairement contre la non-réaction de la presse américaine qui s'est contentée de répéter les messages gouvernementaux et ne s'est pas posée la question de la vérité, et contre le gouvernement Bush qui a sacrifié une partie de la jeunesse Américaine. J'ai été assez effarée en voyant que les visages devant moi étaient à peu près les mêmes que ceux que j'avais vus mercredi: vides.
Toujours est-il que quand notre invité a fini son intervention en posant cette question: "Et si les journalistes avaient fait leur travail comme j'ai tenté de le faire, est-ce que nous serions en Irak actuellement? Est-ce que des gens de vos âges auraient été épargnés?", la salle l'a applaudi chaudement. Politesse ou étincelle de révolte? Je ne saurais pas dire.
Personnellement, je suis sortie de ce cours mal à l'aise, mais fière de la réaction de la France à l'époque où on a tenu tête au gouvernement Américain. Notre prof a vraiment eu une bonne idée de vouloir ouvrir un peu l'esprit de ses élèves. Dommage qu'il ait été obligé de le faire en agitant une carotte sous le nez des ânes...!
samedi 5 avril 2008
Parenthèse d'égocentrisme
Ici aux USA avoir 21 ans signifie que l'on peut rentrer (enfin) dans les bars et consommer de l'alcool.
Merci à tous ceux d'entre vous qui ont pensé à mon anniversaire, que ce soit par courrier, téléphone, mail ou facebook! Vos cartes décorent à présent mon mur!
Je tiens aussi à remercier toutes les personnes qui étaient présentes à ma soirée d'anniversaire, celles qui l'ont organisée aussi! Ca a été une très bonne surprise et je suis très heureuse.